Tento dokument má iba informatívny charakter. Nie je použiteľný pre právne účely. Dokument je vytlačený z portálu Úradu pre verejné obstarávanie 1 Bratislava 13. 05. 2026 Číslo: 9457-6000/2026 Úrad pre verejné obstarávanie ako ústredný orgán štátnej správy pre verejné obstarávanie podľa § 140 a orgán príslušný podľa § 147 písm. c), § 167 ods. 2 písm. b) a § 169 ods. 1 písm. b) zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov vo veci námietok uchádzača XX (ďalej len „navrhovateľ“), smerujúcich podľa § 170 ods. 3 písm. d) zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov proti vylúčeniu z verejnej súťaže na predmet nadlimitnej zákazky s názvom „Nákup automobilových plošín AP 32“, vyhlásenej verejným obstarávateľom Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky, Pribinova 2, 812 72 Bratislava, IČO: 00 151 866 (ďalej len „kontrolovaný“) v Úradnom vestníku Európskej únie č. OJ S 162/2025 dňa 26. 08. 2025 pod značkou 554888 - 2025 a vo Vestníku verejného obstarávania č. 173/2025 dňa 27. 08. 2025 pod značkou 13978 - MST (ďalej len „verejná súťaž“), vydáva toto r o z h o d n u t i e : Úrad pre verejné obstarávanie podľa § 175 ods. 1 písm. a) zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov nariaďuje verejnému obstarávateľovi Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky, Pribinova 2, 812 72 Bratislava, IČO: 00 151 866 vo verejnej súťaži na predmet nadlimitnej zákazky s názvom „Nákup automobilových plošín AP 32“, vyhlásenej v Úradnom vestníku Európskej únie č. OJ S 162/2025 dňa 26. 08. 2025 pod značkou 554888 - 2025 a vo Vestníku verejného
Námietka · 2026 · Rozhodnutie o námietke
9457-6000/2026
Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky
Text v indexe
dmet nadlimitnej zákazky s názvom „Nákup automobilových plošín AP 32“, vyhlásenej v Úradnom vestníku Európskej únie č. OJ S 162/2025 dňa 26. 08. 2025 pod značkou 554888 - 2025 a vo Vestníku verejného obstarávania č. 173/2025 dňa 27. 08. 2025 pod značkou 13978 - MST, odstrániť protiprávny stav, a to konkrétne zrušiť rozhodnutie kontrolovaného o vylúčení ponuky navrhovateľa XX označené ako „Nákup automobilových plošín AP 32 – oznámenie o vylúčení uchádzača a jeho ponuky“ zo dňa 24. 03. 2026 doručené navrhovateľovi prostredníctvom informačného systému JOSEPHINE toho istého dňa, zaradiť navrhovateľa a jeho ponuku späť do procesu verejnej súťaže a opätovne vyhodnotiť ponuku navrhovateľa z hľadiska mimoriadne nízkej ponuky a z hľadiska splnenia podmienky účasti podľa § 34 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní, a to do 60 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti tohto rozhodnutia. O d ô v o d n e n i e : 1. Navrhovateľ dňa 02. 04. 2026 doručil Úradu pre verejné obstarávanie (ďalej len „úrad“) v listinnej podobe námietky smerujúce podľa § 170 ods. 3 písm. d) zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon o verejnom obstarávaní“) proti vylúčeniu (ďalej len „námietky“). Kontrolovanému boli doručené námietky navrhovateľa dňa 02. 04. 2026 v elektronickej podobe funkcionalitou informačného systému IS JOSEPHINE, prostredníctvom ktorého sa predmetná verejná súťaž realizuje (ďalej len „IS JOSEPHINE“). ÚRAD PRE VEREJNÉ OBSTARÁVANIE Sekcia dohľadu Ružová dolina 10, 821 09 Bratislava Tento dokument má iba informatívny charakter. Nie je použiteľný pre právne účely. Dokument je vytlačený z portálu Úradu pre verejné obstarávanie 2 2. Námietky navrhovateľa boli doručené úradu a
va Tento dokument má iba informatívny charakter. Nie je použiteľný pre právne účely. Dokument je vytlačený z portálu Úradu pre verejné obstarávanie 2 2. Námietky navrhovateľa boli doručené úradu a kontrolovanému v lehote a podobe podľa § 170 ods. 4 a ods. 9 zákona o verejnom obstarávaní a obsahujú všetky obligatórne náležitosti podľa § 170 ods. 5 tohto zákona. Navrhovateľ doručil úradu námietky v zmysle § 170 ods. 1 písm. b) zákona o verejnom obstarávaní ako uchádzač. Podľa § 2 ods. 5 písm. c) tohto zákona sa na účely tohto zákona rozumie uchádzačom hospodársky subjekt, ktorý predložil ponuku. Úrad má na základe sprístupnenej elektronickej dokumentácie za preukázané, že navrhovateľ ako uchádzač predložil ponuku dňa xx o yy hod. 3. Podľa § 172 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní s podaním námietok je navrhovateľ povinný zložiť na účet úradu kauciu. Kaucia musí byť pripísaná na účet úradu najneskôr na druhý pracovný deň nasledujúci po doručení námietok v lehote podľa § 170 ods. 4. Za každú skutočnosť, proti ktorej námietky podľa § 170 ods. 3 smerujú, sa skladá samostatná kaucia. 4. Z ustanovenia § 172 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní vyplýva, že výška kaucie pri podaní námietok je 0,1 % z predpokladanej hodnoty zákazky alebo koncesie, najmenej však 2 000 EUR a najviac a) 10 000 EUR, ak ide o námietky podľa § 170 ods. 3 písm. a) a b), b) 50 000 EUR, ak ide o iné námietky, ako uvedené v písmene a). 5. Predpokladaná hodnota predmetu zákazky predstavuje sumu 45 347 500,- EUR bez DPH. V zmysle vyššie uvedeného platí, že 0,1 % z predpokladanej hodnoty zákazky predstavuje sumu 45 347,50 EUR. Úrad konštatuje, že navrhovateľ bol v danom prípade povinný s podaním námietok zložiť na účet úradu kauciu vo výške 45 347,50 EUR. 6. Úrad lustráciou účtu úradu zistil, že
tavuje sumu 45 347,50 EUR. Úrad konštatuje, že navrhovateľ bol v danom prípade povinný s podaním námietok zložiť na účet úradu kauciu vo výške 45 347,50 EUR. 6. Úrad lustráciou účtu úradu zistil, že navrhovateľ s podaním námietok zložil na účet úradu dňa 02. 04. 2026 kauciu vo výške 45 347,50 EUR. To znamená, že navrhovateľ v danom prípade zložil kauciu v zmysle § 172 ods. 1 a 2 zákona o verejnom obstarávaní. 7. Na základe vyššie uvedených skutočností má úrad za to, že s podaním námietok navrhovateľa boli splnené procesné podmienky pre vydanie meritórneho rozhodnutia v tejto veci. Námietky navrhovateľa 8. Navrhovateľ úvodom námietok v krátkosti poukazuje na skutkový stav, pričom uvádza, že dňa 24. 03. 20261 bol navrhovateľovi prostredníctvom IS JOSEPHINE doručený dokument označený ako „Nákup automobilových plošín AP 32 - oznámenie o vylúčení uchádzača a jeho ponuky“ z toho istého dňa (ďalej len „Oznámenie o vylúčení“), v rámci ktorého kontrolovaný informoval navrhovateľa o vylúčení jeho ako aj jeho ponuky z predmetnej verejnej súťaže. Navrhovateľ bol vylúčený podľa § 40 ods. 6 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní a jeho ponuka podľa § 53 ods. 4 písm. d), f) a g) tohto zákona. AD A) námietok – vylúčenie podľa § 53 ods. 4 písm. d) a f) zákona o verejnom obstarávaní 9. Dôvodmi pre vylúčenie ponuky navrhovateľa v tejto časti sú, že dokument označený ako „Nákup automobilových plošín AP 32 – žiadosť o vysvetlenie ponuky a žiadosť o predloženie dokladov preukazujúcich splnenie podmienok účasti č. 1 – odpoveď – 02.02.2026“ zo dňa 09. 02. 2026 doručený navrhovateľom prostredníctvom IS JOSEPHINE toho istého dňa (ďalej len „vysvetlenie ponuky“), v rámci ktorého pristúpil navrhovateľ aj k vysvetleniu mimoriadne nízkej ponuky, nie je obsahovo v súlade s požiadavkami
prostredníctvom IS JOSEPHINE toho istého dňa (ďalej len „vysvetlenie ponuky“), v rámci ktorého pristúpil navrhovateľ aj k vysvetleniu mimoriadne nízkej ponuky, nie je obsahovo v súlade s požiadavkami kontrolovaného 1 Pozn. úradu: predmetné Oznámenie o vylúčení bolo navrhovateľovi doručené dňa 25. 03. 2026. Tento dokument má iba informatívny charakter. Nie je použiteľný pre právne účely. Dokument je vytlačený z portálu Úradu pre verejné obstarávanie 3 uvedenými v žiadosti o vysvetlenie ponuky. Zároveň navrhovateľom predložené vysvetlenia a dôkazy nepreukazujú primeranosť ponúknutej ceny, a to vo vzťahu k položkám štruktúrovaného rozpočtu č. 1 (vozidlo – automobilová plošina AP 32), č. 3 (sada zimných pneumatík osadených na diskoch pre hnané nápravy) a č. 37 (sklzový rukáv). 10. Navrhovateľ následne cituje vysvetlenie mimoriadne nízkej ponuky zo dňa 09. 02. 2026 (pozri bod 100. tohto rozhodnutia) a uvádza, že kontrolovaný v žiadosti o vysvetlenie ponuky požadoval detailné vysvetlenie cien vybraných položiek zo štruktúrovaného rozpočtu, a to položky č. 1 (vozidlo – automobilová plošina AP 32 vrátane podvozku a nadstavby), položky č. 3 (sada zimných pneumatík na diskoch pre hnané nápravy) a položky č. 37 (sklzový rukáv). Súčasne žiadal predložiť aj podporné dôkazy (napr. potvrdenie od výrobcu alebo importéra) a originálne technické listy s prekladom do slovenského jazyka, pričom bolo potrebné spresniť aj konkrétne typy a označenia ponúkaných výrobkov, keďže z predloženej dokumentácie tieto údaje nevyplývali. 11. Navrhovateľ ďalej v nadväznosti na tvrdenia kontrolovaného argumentoval, že nie je správne tvrdenie kontrolovaného, že vyhlásenie uchádzača o dohodnutej predajnej cene s dodávateľom nemá povahu nezávislého a overiteľného dokladu preukazujúceho dostupnosť
ého argumentoval, že nie je správne tvrdenie kontrolovaného, že vyhlásenie uchádzača o dohodnutej predajnej cene s dodávateľom nemá povahu nezávislého a overiteľného dokladu preukazujúceho dostupnosť tovaru za deklarovanú cenu. Právne predpisy zároveň nestanovujú, akým konkrétnym spôsobom alebo formou má subjekt získavať cenové ponuky od obchodných partnerov ani aký komunikačný prostriedok má pri tom použiť. 12. Emailová komunikácia predstavuje bežný a akceptovaný nástroj obchodného styku. Kontrolovaný vo svojej žiadosti o vysvetlenie ponuky výslovne nepožadoval predloženie potvrdenia od výrobcu alebo importéra v určitej formalizovanej podobe (napr. obojstranne podpísaného a úradne overeného dokumentu). Použitím formulácie „napr.“ ponechal na uvážení navrhovateľa, akým spôsobom preukáže rozbor cien jednotlivých položiek, pričom emailová komunikácia o dohodnutých cenách je porovnateľným dôkazným prostriedkom ako formálne potvrdenie. 13. Navrhovateľ zároveň poskytol aj konkrétne kontaktné údaje obchodných partnerov, prostredníctvom ktorých bolo možné tieto informácie nezávisle overiť. Kontrolovaný tak mal reálnu možnosť preveriť pravdivosť tvrdení o cenách jednotlivých komponentov. Navrhovateľ preto postupoval v súlade s požiadavkami uvedenými v žiadosti o vysvetlenie a splnil podmienky stanovené kontrolovaným. 14. Ďalej navrhovateľ poukazuje na to, že kontrolovaný vo svojom odôvodnení vylúčenia v časti týkajúcej sa mimoriadne nízkej ponuky nijakým spôsobom nevyvrátil jeho tvrdenia, že predložená cenová ponuka nie je mimoriadne nízka. Zároveň neuviedol žiadne porovnanie s inými ponukami ani s cenovými kalkuláciami porovnateľných produktov. Jeho závery nevychádzajú z reálnych údajov a nie sú transparentne ani preskúmateľne zachytené v odôvodnení. Samotné percentuálne
s inými ponukami ani s cenovými kalkuláciami porovnateľných produktov. Jeho závery nevychádzajú z reálnych údajov a nie sú transparentne ani preskúmateľne zachytené v odôvodnení. Samotné percentuálne ukazovatele pritom automaticky neznamenajú existenciu mimoriadne nízkej ponuky, pričom absentuje riadne odôvodnenie jeho záverov vo vzťahu k navrhovateľom predloženého rozboru ceny. 15. Kontrolovaný ďalej len formálne uvádza, že navrhovateľom predložené vysvetlenie nespĺňa požiadavky kontrolovaného podľa § 53 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní a že predložené dôkazy dostatočne nepreukazujú primeranosť ceny. Takéto tvrdenia však nie sú podložené konkrétnou argumentáciou ani analýzou a v konečnom dôsledku len potvrdzujú, že kontrolovaný nepreukázal existenciu mimoriadne nízkej ponuky. Za nepodstatné navrhovateľ považuje aj tvrdenia kontrolovaného, ktoré nesúvisia so samotným stanovením ceny. Pokiaľ ide o listinu predloženú zo strany spoločnosti AA opatrenú pečiatkou a podpisom, je vecou Tento dokument má iba informatívny charakter. Nie je použiteľný pre právne účely. Dokument je vytlačený z portálu Úradu pre verejné obstarávanie 4 tejto spoločnosti, akým spôsobom zabezpečí potvrdenie pravosti dokumentu, či už formou vlastnoručného podpisu oprávnenej osoby, elektronickej pečate alebo faksimile. 16. Zároveň navrhovateľ uvádza, že tvrdenie kontrolovaného o nedostatočnej podrobnosti rozboru ceny pri položke č. 1 (vozidlo – automobilová plošina AP 32) vychádza z nesprávneho záveru. Skutočnosť, že niektoré položky obsahujú nulové hodnoty alebo nie sú detailnejšie rozpísané, je dôsledkom technickej chyby pri finalizácii dokumentu zo strany právneho zástupcu navrhovateľa. Táto okolnosť by pritom mohla byť jednoducho objasnená na základe doplňujúcej žiadosti o vysvetlenie. 17.
ôsledkom technickej chyby pri finalizácii dokumentu zo strany právneho zástupcu navrhovateľa. Táto okolnosť by pritom mohla byť jednoducho objasnená na základe doplňujúcej žiadosti o vysvetlenie. 17. Navrhovateľ ďalej uvádza nasledovný – upravený rozbor ceny položiek, cit.: „Štruktúrovaný rozpočet podvozok a nadstavba položka č.1 yy CC xx AA yy xx yy xx yy xx schválenie xx Spolu xx“. 18. V súvislosti s absenciou akejkoľvek vecnej a relevantnej argumentácie zo strany kontrolovaného, ktorá by spochybňovala reálnosť navrhovateľom uvedenej cenovej ponuky, uvádza, že všeobecné a ničím nepodložené konštatovanie o jej údajnej mimoriadne nízkej úrovni nie je dostatočné na to, aby vznikla povinnosť podrobne sa zaoberať otázkou existencie mimoriadne nízkej ponuky. Povinnosť kontrolovaného skúmať mimoriadne nízku ponuku nevzniká automaticky, ale až na základe konkrétnych, objektívnych a overiteľných skutočností, ktoré vyvolávajú pochybnosti o reálnosti ceny. V danom prípade však kontrolovaný žiadne takéto skutočnosti neidentifikoval ani nepreukázal. 19. Navrhovateľ zároveň zdôrazňuje, že predložil dostatočné množstvo informácií a dôkazov, ktoré umožňovali kontrolovanému bez potreby ďalšieho zaťažovania navrhovateľa vyhodnotiť, že nejde o mimoriadne nízku ponuku, a že pri jej príprave navrhovateľ postupoval zodpovedne. Na túto skutočnosť poukazuje aj rozhodovacia prax úradu, podľa ktorej samotný proces vysvetľovania mimoriadne nízkej ponuky nemožno považovať za netransparentný alebo formalistický. 20. Z uvedenej praxe zároveň vyplýva, že ak mal kontrolovaný aj naďalej pochybnosti o určitých položkách ponuky, bol povinný sa na ne opätovne zamerať a v prípade potreby vyžiadať od navrhovateľa doplňujúce vysvetlenie. Reálnosť navrhovateľom
mal kontrolovaný aj naďalej pochybnosti o určitých položkách ponuky, bol povinný sa na ne opätovne zamerať a v prípade potreby vyžiadať od navrhovateľa doplňujúce vysvetlenie. Reálnosť navrhovateľom deklarovaných cien mal pritom preveriť spôsobom, ktorý je dostatočný, preskúmateľný a v súlade s príslušnými právnymi predpismi. AD B) námietok – vylúčenie podľa § 53 ods. 4 písm. g) zákona o verejnom obstarávaní 21. Vo vzťahu k vylúčeniu ponuky z dôvodu, že navrhovateľ predložil neúplné alebo skreslené informácie navrhovateľ v námietkach najprv cituje časť z oznámenia o vylúčení týkajúcu sa tohto dôvodu vylúčenia ponuky (pozri bod 101. tohto rozhodnutia). Navrhovateľ následne s poukazom na bod 78. rozhodnutia úradu č. 5837-6000/2026 zo dňa 18. 02. 2026 uvádza, že v situácii, keď ponuka obsahovala opis technických a funkčných vlastností zariadení spolu s ich konkrétnym typovým označením, bolo na mieste, aby kontrolovaný využil inštitút vysvetlenia ponuky podľa § 53 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní. Doplnenie produktových alebo technických listov by totiž neznamenalo zmenu obsahu ponuky, ale len potvrdenie už uvedených údajov. Zároveň úrad konštatuje, že preukázanie splnenia Tento dokument má iba informatívny charakter. Nie je použiteľný pre právne účely. Dokument je vytlačený z portálu Úradu pre verejné obstarávanie 5 technických požiadaviek nebolo obmedzené výlučne na produktové katalógy alebo technické listy, ale mohlo byť realizované aj inými relevantnými dokumentmi obsahujúcimi požadované technické údaje. Z tohto dôvodu nemožno súhlasiť s tvrdením kontrolovaného, že nemal k dispozícii objektívne overiteľné podklady na posúdenie splnenia požiadaviek. 22. Navrhovateľ ďalej uvádza, že predloženie predmetných dokumentov malo výlučne verifikačný a deklaratórny
ho, že nemal k dispozícii objektívne overiteľné podklady na posúdenie splnenia požiadaviek. 22. Navrhovateľ ďalej uvádza, že predloženie predmetných dokumentov malo výlučne verifikačný a deklaratórny charakter, keďže slúžilo len na potvrdenie a objektivizáciu údajov už uvedených v ponuke, pričom nedošlo k žiadnej zmene jej obsahu ani k úprave deklarovaných technických parametrov, a teda v súlade so stanoviskom úradu a na základe žiadosti o vysvetlenie doplnil svoju ponuku o produktový katalóg a ďalšie dokumenty, ktorými bližšie špecifikoval a spresnil už predložené údaje. 23. Navrhovateľovi z vyššie uvedeného rozhodnutia úradu vyplýva, že v rámci inštitútu vysvetlenia ponuky je prípustné výnimočne doplniť alebo spresniť údaje uvedené v ponuke, pokiaľ tým nedochádza k jej zmene. Nejde pritom o zmenu ponuky najmä v prípadoch, keď uchádzač iba bližšie konkretizuje už uvedené informácie alebo odstraňuje nezrovnalosti. Navrhovateľ zároveň zdôrazňuje, že aj podľa úradu bolo v danom prípade vhodné, aby kontrolovaný využil inštitút vysvetlenia ponuky, keďže predložením produktového katalógu, technického listu alebo iného relevantného dokumentu by došlo len k doplneniu a potvrdeniu už existujúcich údajov, a nie k zmene ponuky ako takej. 24. Navrhovateľ ďalej uvádza, že pokiaľ kontrolovaný namieta poskytnutie neúplných alebo skreslených informácií v súvislosti s prípravou ponuky a poukazuje na možné zapojenie iného subjektu, je potrebné zdôrazniť, že na aplikáciu dôvodu vylúčenia podľa § 53 ods. 4 písm. g) zákona o verejnom obstarávaní musia byť splnené kumulatívne podmienky. Uchádzač musí poskytnúť nepravdivé alebo skreslené informácie a zároveň tieto informácie musia mať podstatný vplyv na vyhodnotenie ponuky. 25. Navrhovateľ dodáva, že pre uplatnenie predmetného dôvodu
Uchádzač musí poskytnúť nepravdivé alebo skreslené informácie a zároveň tieto informácie musia mať podstatný vplyv na vyhodnotenie ponuky. 25. Navrhovateľ dodáva, že pre uplatnenie predmetného dôvodu vylúčenia je rozhodujúce nielen zistenie existencie nepravdivých alebo skreslených údajov v ponuke uchádzača, ale aj to, či tieto údaje mali reálny a podstatný vplyv na výsledok vyhodnotenia ponúk. Rada úradu vo svojom rozhodnutí č. 2240-9000/2018 zo dňa 16. 02. 2018 zdôraznila, že pri aplikácii tohto ustanovenia je potrebné skúmať, či uchádzač získal predložením nepravdivých informácií alebo dokladov výhodnejšie postavenie v súťaži. Uvedený právny názor je podľa úradu možné primerane aplikovať aj pri posudzovaní dôvodu na vylúčenie ponuky podľa § 53 ods. 4 písm. g) zákona o verejnom obstarávaní. 26. Navrhovateľ uvádza, že pre uplatnenie predmetného dôvodu vylúčenia nie je rozhodujúce, či k poskytnutiu nepravdivých alebo skreslených informácií došlo úmyselne alebo z nedbanlivosti, ale podstatné je, či takéto informácie objektívne existujú a či mali zásadný vplyv na vyhodnotenie ponúk. Zároveň poukazuje na to, že ak má verejný obstarávateľ pochybnosti o pravdivosti alebo presnosti údajov v ponuke, je povinný prednostne využiť inštitút vysvetlenia ponuky. 27. Navrhovateľ ďalej uvádza, že zavedenie informačnej povinnosti podľa § 49 ods. 5 zákona o verejnom obstarávaní sleduje najmä prevenciu protisúťažného správania, keďže v praxi sa môžu vyskytnúť prípady, v ktorých viaceré ponuky vykazujú rovnaké znaky v dôsledku zapojenia rovnakého externého subjektu do ich prípravy. V tejto súvislosti metodické usmernenie úradu objasňuje, že za takýto subjekt možno považovať osoby, ktoré sa aktívne podieľajú na príprave ponuky alebo poskytujú podklady, ktoré sú do nej priamo prevzaté,
o súvislosti metodické usmernenie úradu objasňuje, že za takýto subjekt možno považovať osoby, ktoré sa aktívne podieľajú na príprave ponuky alebo poskytujú podklady, ktoré sú do nej priamo prevzaté, vrátane určitých subdodávateľov. Cieľom tejto povinnosti je umožniť verejnému obstarávateľovi identifikovať a vyhodnotiť možné riziká narušenia hospodárskej súťaže. Tento dokument má iba informatívny charakter. Nie je použiteľný pre právne účely. Dokument je vytlačený z portálu Úradu pre verejné obstarávanie 6 28. Navrhovateľ zároveň uvádza, že skutočnosť, že dodatočne predložený dokument obsahuje hlavičku a pätu spoločnosti BB, nemá žiadny vplyv na vyhodnotenie ponuky. Táto okolnosť nijako nezvýhodňuje navrhovateľa, nemá podstatný dopad na výsledok hodnotenia a nebola dôvodom na uplatnenie inštitútu vysvetlenia. Zároveň zdôrazňuje, že spoločnosť BB nevystupuje v predmetnej verejnej súťaži ako subdodávateľ ani ako subjekt poskytujúci kapacity na preukázanie splnenia podmienok účasti, nie je samostatným uchádzačom a nepodieľa sa ani na ponukách iných uchádzačov v tejto súťaži. Navrhovateľ uvádza, že informácie obsiahnuté v ním predložených dokumentoch v lehote na predkladanie ponúk sú pravdivé a neskreslené, keďže spoločnosť BB sa na príprave ponuky nijakým spôsobom nepodieľala. 29. Navrhovateľ zároveň poukazuje na to, že v oznámení o vylúčení ponuky absentuje konkrétna argumentácia kontrolovaného, z ktorej by bolo zrejmé, akým spôsobom sa vysporiadal s pochybnosťami o pravdivosti predložených údajov. Zároveň zdôrazňuje, že ani prípadné nejasnosti nemali a ani nemohli mať podstatný vplyv na vyhodnotenie ponúk, pričom kontrolovaný takýto vplyv nijako neodôvodnil. Navrhovateľ ďalej uvádza, že kontrolovaný bol povinný dôsledne preukázať splnenie všetkých zákonných podmienok